高野あゆみ

高野あゆみ

東京都

あなたも Wantedly で
プロフィールを作りませんか?

これまでの経歴を、あなたの想いや挑戦とともに表現しよう。

いますぐ作る

旅を愛するトライリンガル元CA

語学力や、コミュニケーション能力には自信があります。 18歳で単身アメリカに渡り、約6年の間アメリカや台湾の現地の学校に通いながら英語と中国語を習得致しました。 また、人と接することが好きで、客室乗務員として勤務していた頃はお客様との信頼関係を築くことにとてもやりがいを感じておりました。フライトで

特になし

2016年3月
-
2016年10月

人材紹介コンサルタント

2016年3月 - 2016年10月

人材紹介コンサルタントとして、以下の業務に従事: -候補者の選定 -候補者との面談・スクリーニング -ポジションの説明 -候補者の日本語・英語レジュメのフォーマット -ポジションへの応募手続き、面接の日程調整

人材紹介コンサルタント

2016年3月 - 2016年10月

人材紹介コンサルタントとして、以下の業務に従事: -候補者の選定 -候補者との面談・スクリーニング -ポジションの説明 -候補者の日本語・英語レジュメのフォーマット -ポジションへの応募手続き、面接の日程調整

2010年10月
-
2015年10月

客室乗務員

2010年10月 - 2015年10月

日本人客室乗務員として国際線に乗務致しました。 乗務路線は主に台湾⇔日本各地、台湾⇔アメリカ本土、成田⇔ハワイでしたが、ピーク時にはタイやベトナムなど日本人利用者の多い路線にも乗務致しました。外資系航空会社でありながら、日本人のお客様に言葉の壁を感じることなく快適なフライトを楽しんで頂くため、日本語の機内アナウンスを始めとする日本語による機内サービスを提供致しました。

2010年10月 - 2015年10月

日本人客室乗務員として国際線に乗務致しました。 乗務路線は主に台湾⇔日本各地、台湾⇔アメリカ本土、成田⇔ハワイでしたが、ピーク時にはタイやベトナムなど日本人利用者の多い路線にも乗務致しました。外資系航空会社でありながら、日本人のお客様に言葉の壁を感じることなく快適なフライトを楽しんで頂くため、日本語の機内アナウンスを始めとする日本語による機内サービスを提供致しました。

2009年8月
-
2010年6月

日本語・英語教師(Intern)

2009年8月 - 2010年6月

現地の台湾人生徒への日本語の指導、また、台湾在住の日本人生徒への英語の指導を行っておりました。日本語、英語クラス共に幼児クラスから成人クラスまで、またマンツーマンレッスンからクラス授業まで幅広く担当致しました。マンツーマンレッスンでは、留学や趣味など個人の学習目的に合わせた授業を展開致しました。 クラス授業は主に在台の日系企業に勤める台湾人社員の方向けのものが多く、日本との取引に向けて日本語を学習したいと考える社員の方々へ指導致しました。上級のクラス授業では、市販の教材ではなく自ら新聞やニュースなどの記事を元に教材を作成致しました。

日本語・英語教師(Intern)

2009年8月 - 2010年6月

現地の台湾人生徒への日本語の指導、また、台湾在住の日本人生徒への英語の指導を行っておりました。日本語、英語クラス共に幼児クラスから成人クラスまで、またマンツーマンレッスンからクラス授業まで幅広く担当致しました。マンツーマンレッスンでは、留学や趣味など個人の学習目的に合わせた授業を展開致しました。 クラス授業は主に在台の日系企業に勤める台湾人社員の方向けのものが多く、日本との取引に向けて日本語を学習したいと考える社員の方々へ指導致しました。上級のクラス授業では、市販の教材ではなく自ら新聞やニュースなどの記事を元に教材を作成致しました。

2009年2月
-
2009年6月

英文翻訳

2009年2月 - 2009年6月

コピー機やFAXなどOA機器の仕様書の日本語→英語翻訳業務を担当致しました。仕様書には専門用語が多用されているため、実際に仕様書を使用するメカニックの方々と打ち合わせを行いながら、Wordを使用し適切な英文に翻訳致しました。主な業務は翻訳でしたが、在職中2回ほどアメリカ支社との会議に出席させて頂き、その際には会議用の資料の翻訳、また会議の通訳業務も担当させて頂きました。

2009年2月 - 2009年6月

コピー機やFAXなどOA機器の仕様書の日本語→英語翻訳業務を担当致しました。仕様書には専門用語が多用されているため、実際に仕様書を使用するメカニックの方々と打ち合わせを行いながら、Wordを使用し適切な英文に翻訳致しました。主な業務は翻訳でしたが、在職中2回ほどアメリカ支社との会議に出席させて頂き、その際には会議用の資料の翻訳、また会議の通訳業務も担当させて頂きました。

2008年12月

San Francisco State University

外国語学部 中国語学科

2008年12月

在学中国立台湾大学に1学期間交換留学経験あり

San Francisco State University

外国語学部 中国語学科

2008年12月

在学中国立台湾大学に1学期間交換留学経験あり


スキルと特徴

翻訳

0

ポジティブ

0

海外勤務経験

0

翻訳(英語)

0

接客経験あり

0

Accomplishments/Portfolio

特になし

Awards and Certifications

TOEIC 990点

2014年10月

華語文能力測験 高級

2010年5月


言語

英語 - ビジネス会話, 北京語 - ビジネス会話, 日本語 - ネイティブ